Олекса Довгий сократил переход от советской к украинской литературе – Цибулько

105
Политолог Владимир Цибулько (на фото) сказал, что "те, кто прошел через семинары Алексея Довгого, поняли, что успех к писателю приходит через человечность и доброту". Фото: Прочерк
Политолог Владимир Цибулько (на фото) сказал, что “те, кто прошел через семинары Алексея Довгого, поняли, что успех к писателю приходит через человечность и доброту”. Фото: Прочерк

Украинский поэт Алексей Довгий сделал все, чтобы скорее состоялся переход от украинской советской литературы к украинской.

Об этом на своей странице в Facebook написал известный политолог Владимир Цибулько.

“Алексей Прокопович много лет возглавлял литературную студию при заводе “Арсенал”, который во все времена был опорой, как империи, то большевиков, как большевиков, то партийцев Щербицкого… Не всем писателям обязательно было создавать РУХ и идти в политику, но каждому обязательно нужно было отдать пожертвование родному слову и родной литературе. Думаю, что вкладом Алексея Прокоповича было как раз сокращение срока перехода литературы украинской советской именно к украинской. Ведь те, кто прошел через его семинары, поняли одно: успех к писателю приходит через человечность и доброту, за преданность слову и ежедневный труд над собой. Иногда тихие герои становятся для нации более полезными, чем яркие кометы, за которыми, кроме дымного шлейфа, ничего не остается”, – написал Цибулько.

Напомним, 7 октября на 89-м году жизни скончался известный украинский поэт, писатель, переводчик Алексей Довгий. Он был автором более 40 поэтических сборников, его книги переведены и издаются во многих странах мира. Стихи Довгого положены на музыку известных украинских композиторов.

Источник: Gazeta.ua

Поширити
"Вісті Світловодщини"